霍格沃茨之我是斯内普 第45节

  路上两个指示箭头分别指着:大汉格顿(5英里)、小汉格顿(1英里)。

  两人紧紧跟着奥格登先生,沿着陡峭的山坡缓缓下行。不知过了多久,视野豁然开朗,一座山谷呈现在眼前。

  山谷之中,坐落着一处典型的英式村庄,教堂和墓地清晰可见。

  一座气派的大宅子踞于山谷的另一侧。宅邸四周,大片如茵的草地向远处铺展。

  感谢书友20170426183137581、来吧肘起、薇尔莉特是我老婆xbw、夜月nds、黄光智者、阿权123、玄慕言、书友20210507131901417的月票。

  还有一章,会比较晚。

第75章 蛇佬腔

  奥格登先生并未朝着那处气派的宅邸走去,而是顺着小径右转,从篱笆上的一处缺口钻了进去。

  缺口后方是一条坑坑洼洼的土路,道路两侧的灌木树篱愈发高大繁茂。

  往前没几步,隐匿在盘根错节的树丛间的冈特老宅映入眼帘。老宅的前门之上,赫然钉着一条死蛇。

  老屋墙面爬满了苔藓,屋顶上许多瓦片已然脱落,多处露出了里面的椽木。房子四周生长着茂密的荨麻,高高耸起,几乎与窗户平齐。那些窗户狭小逼仄,积满了经年累月的污垢。

  一扇窗户被推开,从里面冒出一股细细的蒸气或青烟,似乎有人正在屋内烧饭。

  这时,一阵沙沙声响起,一个衣衫褴褛的男人从附近的树上跃下,正好落在奥格登面前。

  “你不受欢迎。”男人一手挥舞着魔杖,另一只手紧握着一把看上去血淋淋的短刀,两只黑溜溜的小眼睛分别瞪着两个相反的方向。

  斯内普惊愕地张大了嘴巴,因为他竟然能听懂男人说的话他不应该是用蛇佬腔说的吗?

  “呃对不起我听不懂你的话。”奥格登不安地回应着男人的话。

  “他说他不欢迎奥格登先生。”邓布利多看到斯内普惊讶的模样,以为他听不明白,便解释道,“他说的是蛇佬腔。”

  斯内普闭上眼睛,晃了晃脑袋,却没有说什么,任由邓布利多小声给他翻译着冈特家的人说出的话。

  虽然他现在不想把这个告诉邓布利多,但这对斯内普而言并不是一件坏事。

  这意味着,在必要时,他将能够独自进入斯莱特林的密室。当然,在进入之前,他最好做好充分的准备,例如设法弄到一把妖精打造的武器。

  砰的一声巨响,奥格登被莫芬袭倒在地。他用左手捏着鼻子,指缝间不断涌出令人恶心的污黄黏腻的液体。

  “莫芬!”一声大喊传来。

  一位上了年纪的男人急匆匆地从木屋中跑了出来,模样活像一只凶悍的老猴子。

  “魔法部来的,嗯?你来这儿之前应该先通知我们,是不是?这是私人领地……”马沃罗盛气凌人的声音传入了他们的耳朵。

  “进屋去,不许废话。”马沃罗撇着嘴,用不容置疑的语气对莫芬说。

  莫芬迈着摇摇晃晃的脚步,慢吞吞地朝着那座木房子挪动。一进屋,他便猛地用力,将房门重重甩上,使得那条死蛇在门上摇摆起来。

  “我来这里,是为了处理今天凌晨发生的一件严重违反巫师法律的事情!”奥格登尖刻地说,“我来是想见见你的儿子。也许我们应该进屋去谈谈?”

  “行、行、行!”马沃罗咆哮道,“就到那鬼屋子里待着吧,这样你总该满意了!”

  “我们进去看看吧。”斯内普指着门口说道,此时奥格登正跨过老宅那几乎被磨平的门槛。

  屋内,莫芬坐在黑烟缭绕的火炉旁一把脏兮兮的扶手椅上,粗壮的手指间把玩着一条扭动的小毒蛇,嘴里用蛇佬腔轻声哼唱着:

  咝咝,咝咝,蛇宝宝,

  快快在地上爬过来,

  你要对莫芬特别好,

  不然就把你钉在大门外。

  在那扇敞开着的窗户旁的墙角处,站着一个身着破烂灰衣裙的年轻姑娘。她正慢吞吞地摆弄着搁架上的盆盆罐罐。

  梅洛普的头发平直而黯淡,面色苍白,相貌平平,神情里透着无尽的忧郁。她的眼睛和莫芬的一样,朝左右相反的方向瞪着。

  在听到奥格登说莫芬用魔法教训了一个麻瓜,令他浑身长出了剧痛难忍的荨麻疹时,梅洛普手一抖,咣当一声把一只罐子碰掉在地上。

  “捡起来!”马沃罗冲她怒吼道,“怎么,要像个肮脏的麻瓜那样趴在地上找吗?你的魔杖是摆设吗……”

  梅洛普好不容易捡起罐子,可似乎是想起了马沃罗的责骂,又失手将其掉落。

  她战战兢兢地举起魔杖,试图施咒,却把罐子撞裂成了两半。

  “你这个没用的蠢货!”马沃罗刺耳的斥责声再度响起。

  “她挺可怜的,”斯内普叹息着说,“生活在这样的家庭里。您说是不是,教授,像这样顽固不化的家族,早点消失对所有人都好。”

  奥格登帮梅洛普修好了罐子,又对马沃罗说道,“正如我刚才说的,我此行的原因是”

  “那又怎样?莫芬随手教训了一个麻瓜那又怎样呢?”马沃罗怒气冲冲地说道。

  “莫芬违反了巫师法。”奥格登严肃地说。

  “莫芬违反了巫师法。”冈特模仿着奥格登的语气,故意拖长腔调,傲慢地重复道。

  “传唤他到魔法部接受审讯”奥格登提高了声音。

  “你知道自己在跟谁说话吗,你这个下贱的小泥巴种?”马沃罗吼道,用发黄污秽的手指戳着奥格登的胸口。

  “我记得我是在和冈特先生说话。”奥格登露出了警惕的神情,但脚下毫不退缩。

  “没错!”马沃罗大声吼道。

  他给奥格登看他中指上戴着的那枚黑宝石戒指,把戒指在奥格登面前晃来晃去。

  “看见这个了吗……它在我们家传承了好几个世纪,我们家族的历史是那么悠久,而且一直是纯血统……宝石上刻着佩弗利尔的饰章!”

  斯内普和邓布利多走上前去,打量着马沃罗手上的戒指,黑宝石上刻着一个奇特的符号:一条竖线被一个圆圈环绕,圆圈外还套着一个三角形。

  此时,马沃罗一把拽住梅洛普脖子上的金链子,将她拉到奥格登面前。金链子的末端挂着一个沉甸甸的金挂坠盒。在家养小精灵郝琪的记忆里,他们曾见过这个挂坠盒,当时它被汤姆泛白的指关节紧紧攥着。

  “看见这个了吗?斯莱特林的!”马沃罗叫嚷着,“萨拉查斯莱特林的!我们是他最后一支传人,对此你还有什么可说的,嗯?”

  梅洛普的脖子被金链子勒住,因窒息而剧烈呛咳,几乎无法呼吸。

  “我看见了,我看见了!冈特先生,你的女儿!”奥格登神色慌张,急忙说道。

  感谢读者1857741109353062400的月票。

第76章 上架感言

  突如其来的上架感言,对我而言也是如此。

  首先感谢大家的支持,这本书虽然成绩很扑,居然也能上架。

  新人第一次写书,冲动来源于去年年底电影重映后又重读了一遍原著,想起了小时候看书时的许多事。

  例如,我曾试图把《魔法石》用工整的笔迹摘抄到自己最好看的笔记本上,但抄了几遍也没抄完,因为总会在某个地方出现错别字。

  连载更新的难度远超预期,再叠加工作上的忙闲不均,有的时候还只做到了一更,实在抱歉。

  在剧情安排、行文与叙事方式上,本书也有不少需要改进的地方,我也是在边写、边学习、边调整。

  当文字字数多了以后,往后写什么似乎不再是作者能够单方面决定的了。

  对于后续更新,我争取能把起点的全勤拿到吧,每天4000字都好难。五一就不出门玩了,看看能不能多写点。

  如果大家觉得这本书还能看看,就请求赏个订阅吧。

  后续只要还有人在看,那怎么也得把故事写完。

  再次感谢大家!

第77章 死亡圣器

  马沃罗松开了抓着梅洛普的手。

  梅洛普像个被扔掉的破布娃娃,摇摇晃晃地跌回原来那个角落,蜷缩在窗边的阴影里。

  她耷拉着脑袋,使劲地喘着气,干枯的长发像帘子一样,遮住了她的面庞。

  见她没事,奥格登再度与马沃罗陷入了激烈的对峙。他态度坚决,执意要让莫芬接受法律的审判:

  “莫芬应于九月十四日出庭受审,就其在一名麻瓜面前施展魔法,致使该麻瓜遭受伤害与痛苦的指控进行申辩”

  正说着,窗户外飘来一阵丁丁的铃铛声、哒哒的马蹄声,还夹杂着欢快的说笑声,打断了奥格登的话。

  梅洛普猛地抬起头,脸色苍白得吓人,眼睛里满是惊恐,还透着些复杂的情绪。

  “哎呀,真是煞风景的东西!”一个悦耳的女声从敞开的窗口清楚地传来,就好像说话的姑娘此刻正站在屋内,待在他们身边似的,“汤姆,你父亲难道就不能把那间破棚子拆掉吗?”

  “那不是我们家的。”一个年轻男子的声音耐心地解释着,“山谷另一边的土地都是我们家的,但那座小木屋属于一个叫冈特的老流浪汉和他的孩子们……”

  那姑娘清亮的笑声又传入屋内,丁丁的铃铛声、哒哒的马蹄声越来越响。

  “汤姆,”姑娘好奇的声音再度响起,这次听起来近了许多,看来他们已来到了屋子附近,“我没有眼花吧那扇门上是不是钉着一条死蛇?”

  “是啊,你没看错,”那个男人的声音肯定地回答,“八成是老冈特的儿子干的,我早跟你说过,那小子脑子不太正常。别管它了,亲爱的塞西利娅。”

  斯内普心里好奇,走到脏兮兮的木门边,嫌弃地径直穿过紧闭的房门,走了出去。

  小径上,两匹骏马正在调转方向,准备往主路走去。

  一匹油光水滑的枣红马上,坐着个面容英俊的黑发年轻人,那眉眼、轮廓,跟年轻时候的伏地魔简直是如出一辙;他旁边,一位骑着灰马的漂亮姑娘跟他并肩走着。

  两人一路上有说有笑。

  丁丁的铃铛声与哒哒的马蹄声开始减弱,慢慢远去。

  在斯内普准备返回屋内时,老宅里突然传来马沃罗用蛇佬腔喊出的怒吼,声音里全是愤怒和羞辱。

  “我的女儿萨拉查斯莱特林纯血统的后裔居然看上了一个脏兮兮的下三滥麻瓜……你这个可恶的小哑炮,你这个肮脏的小败类!”

  紧接着,一声刺耳的尖叫划破了空气。奥格登用手臂抱着脑袋,慌慌张张地从屋里冲了出来,邓布利多在他身后也慢步走了出来。

  奥格登像只受惊的兔子,冲上土路,又慌乱地拐上主路,撞上了那匹枣红马。

  汤姆和塞西利娅看到奥格登狼狈的样子和怪异的打扮,都被逗得开怀大笑。

  在清脆的笑声中,邓布利多走到斯内普身边,轻轻拍了拍他,示意该回去了。

  他握住斯内普的手臂,带着他越过夏日的晴空,在黑暗中越飞越高,轻轻落在了校长办公室的地毯上。

  这时,暮色已如一层薄纱般笼罩天际,铅灰色的云层飘荡在场地上空。

  邓布利多一挥魔杖,几盏夜灯亮了起来,柔和的灯光把屋里的昏暗驱散了。

  “后来的事,”他走到书桌后面坐下:“提贝卢斯告诉我,奥格登带着增援回到了冈特老宅,制服了马沃罗和莫芬,后来威森加摩判了他们的罪。他们服完刑就被放了出来。

  “不过听奥格登的意思,莫芬后来似乎是因为杀害里德尔一家,又被关进了阿兹卡班。”

  “那您打算去阿兹卡班见见莫芬吗?”斯内普在邓布利多对面坐下,问道。

  “过段时间吧,”邓布利多叹了口气,“最近凤凰社里有不少事情,都还没来得及带你去见见大家。

  “等有时间,你要不要一起去阿兹卡班?

  “算了吧,”斯内普说,“我不是很喜欢那个地方,您去就行。但我对冈特老宅倒是挺感兴趣的,您去那儿的时候可别落下我。”

  “好的,”邓布利多点了点头,慢悠悠地说,“这次的收获比我想象的还要大。”

  “是啊,教授。”斯内普附和道,“又发现一个可能是魂器的东西,不是吗?”

首节上一节45/126下一节尾节目录