但是能看得出,是使用古人们比较熟悉的青铜材质打造。
而在微弱的光亮中。
大概能够看出,雕像的下端是无数的用青铜制成的飞鹤。
在天幕的画面亮度渐渐的提升。
渐渐变亮的同时。
沉稳有力的男性,旁白也渐渐的响起。
【我死在勒热夫城下特瓦尔多夫斯基。】
【我在勒热夫附近被杀,在那无名的沼泽地中。
位于第五连队的左翼,死于残酷的空袭。
我没有听到爆炸的巨响,也未曾目睹燃烧的火光。
我从悬崖坠落,到那无穷无尽的深渊。
在世界的任何角落,直至它覆灭的一刻。
你都无法寻到,我那军装上的领章与肩章。】
这是一首诗,一首文字简单但十分残酷到令人窒息的诗。
唐朝。
李贺认真的品味着这首诗。
然后深深的,被文字里所蕴含的力量给震动了。
历史上著名的诗鬼李贺,在之前的人生里。
也经常能够写出,这种深刻且残酷的诗句。
但随着前段时间,天幕讲述了李贺的诗,并且对其大加夸赞之后。
李贺的个人境遇,发生了翻天覆地的变化。
瞬间变成了时下,最炙手可热的诗人之一。
虽然李贺很享受这种成为大明星,大诗人的感觉。
但是在享受之余。
李贺也有些郁闷的发现。
自己似乎失去了诗鬼的魔力。
自己,竟然再也无法写出之前,自己那种风格阴郁的诗句了。
所以这些天的李贺。
在享受风光的同时。
也有一些苦恼。
总觉得自己的才华。
似乎快要用尽了一般。
然后,直到看到天幕念出这首后世的诗歌。
虽然后世的诗句,和唐朝时的诗,有着明显的区别。
但是通过诗句,所想表达出的含义。
是能够穿越时空,让即使是唐朝的李贺。
也能够有所感悟的。
李贺仔细品读着诗句的内容,然后淡淡的说了一句话。
“这一首诗,他一定来自地狱。”
在李贺认真品鉴这首《我战死在勒热夫》的同时。
天幕的画面,也终于彻底亮起来了。
雕像的全貌,也出现在了历代古人们的面前。
然后古人们震惊了。
冲击!
极致的艺术感所带来的巨大冲击!
只见眼前。
是一座纪念碑。
在古人们全身心地欣赏着这座雕像的同时,旁白也开始讲述。
【这座雕像,就是位于勒热夫战役纪念馆之前的勒热夫战役士兵纪念碑!】
【由乌克兰艺术家安德烈科罗布佐夫设计。】
【纪念碑位于10米高的土丘之上。】
【而纪念碑的本身,整体高达25米。】
【纪念碑的主体部分,是一位穿着军装的苏联士兵的雕像。】
【他身姿挺拔,右手紧握冲锋枪。】
【眼神看向前方,目光中透露着坚毅,同时又有浓厚的哀伤之情。】
【作为雕像主体的士兵雕像,高九米,重2.5吨左右。】
【是由600个独立铸造的青铜部件,进行精心的设计之后拼接而成。】
【整体看上去非常的震撼,且充满了历史的厚重感。】
【雕像最为独特的设计,是士兵雕像的下半身,不是一个人的双腿,而是通过渐变的方式,变成了35只飞翔的白鹤。】
【把士兵的身体和飞翔的白鹤融合在一起。】
【这是因为有一首歌曲《鹤群》,就把白鹤当成了阵亡苏军士兵的象征。】
【甚至苏联官方,还设立了一个白鹤节。】
【远远的看上去,上半身的坚毅的苏军士兵,和下半身象征着自由的鹤群,组合在一起,极具视觉和艺术的感染力!】
【让所有人第一眼看上去,就感到惊艳。】
【而在士兵雕像的下方,则是大理石底座,上面刻写着刚才朗诵的那首诗。】
【“我们为祖国而牺牲,而她得救了。”】
【在雕像的附近,是勒热夫战役纪念馆。】
【有着大量该场战役的图片,士兵们写下的信件,和战役幸存者们的回忆录。】
【并且在花岗岩墙面上,还专门设立了金属面板,上面刻着牺牲将士的名字。】
【在2020年的开馆仪式。】
【俄罗斯总统和白俄罗斯总统,一同出席了纪念馆揭幕仪式,并且献花。】
【两位总统,还一同在纪念馆的花园里种下了,象征着缅怀死者的云杉树。】
天幕还在继续,详细的介绍着这座纪念碑,和周围的纪念馆的配套内容。
但是许多古人,甚至都听不进去。
因为这座现代艺术杰出代表的纪念碑。
实在是太具有艺术感染力!
以至于古人们,都深深的被之所吸引。
同时大量的弹幕也飞出来。
具体的内容,
倒是和古人们的看法都一样。
毕竟在涉及到艺术方面的内容上。
古人和现代的网友们,往往都能够跨越时空的达成一致。
第304章 从纪念碑到凌烟阁
《这个雕像太好看了!》
《他身下的鹤群像燃烧的烈火!》
《士兵们的生命,化作鹤群飞走了。》
《这个纪念碑让人想起歌曲“鹤群”。》
《“有时候我总觉得那些军人,没有归来,从流血的战场,他们并不是埋在我们的大地,他们已变成白鹤飞翔。”》
《雕塑真是绝了,立意无与伦比!》
《这雕塑看见就有种想哭的感觉!》
《太帅了啊,感染力无敌了!》
《为什么蒙娜丽莎我一点感觉都没有!苏联的艺术却能共情?》
《毛子的艺术方面,真是没话说,相比之下老美的文化底蕴惨不忍睹。》
《你可以质疑苏联经济僵化,也可以质疑苏联高层腐败,但绝不能质疑苏联的审美。》
《对比一下,某些“现代艺术雕塑”简直是辣鸡!》
《明明是如此雄壮的纪念碑,为什么看着很悲伤,忧郁呢?》
《忧郁是人家的艺术底色。》
《沉郁,悲凉,大气!》
《法国文学:我为爱情而死。英国文学:我为荣誉而死。美国文学:我为自由而死。俄罗斯文学:我会死。日本文学:我想死。中国文学:活着。》
古人们,也在议论纷纷。
春秋。
鲁班看到这座雕像,看到其上半身的坚固的青铜构件的组合。
以及下半身渐变镂空的鹤群。
既感慨这座雕像,所拥有的巨大艺术冲击力。
同时也为其精妙的设计感到折服。
“妙啊,这座雕像实在是妙啊!”
“作为观众的我们,看到这座雕像,就能感觉到一股庄严肃穆的气息。”